Szerda/Wednesday, 2017 Már 29, 8:23:45
Az Ön belépési neve Guest | Csoport "Vendégek"Üdvözöllek Guest

Fordító / Translator
A honlap menüje
Műfajok/Categories
Belépés/Enter
Belépési név:
Jelszó:
Mini chat
Statisztika



Online összesen: 29
Vendég/Guests: 28
Tag/Users: 1
nkelenyi


Ma itt jártak:
Levin, szabos64, susdomes, Zangpo, Laosz, kuttyt, kuckó, Asrom, avakum, ap_small, biril, ek1960, drx, stuar, dnsfrnc, smulan, SzR, fgmano, Öcsibácsi, catfree, Petyko70, MrC, DZ0915, sudamericano, TündérLala, matoto, dogonad, csocsa, Lopeta2, manci2ka, papadi, [Teljes lista]
free counters
zenekucko.ucoz.com Webutation
Nyitólap » 2015 » Július/July » 26 » Palya Beáta - Ágról ágra (2003) Orpheia
Palya Beáta - Ágról ágra (2003) Orpheia
6:41:39

FLAC / 320 kb/s
Tracklist & download links in comments
Related Posts with Thumbnails
Kategória: World | Megtekintések száma: 1306 | Hozzáadta: Levin
Hozzászólások összesen: 1
0
1  
A 23012 Június 19-i bejegyzés frissítése.

Palya Bea 1976. november 11-én Makón született. Az ELTE néprajz szakán 2002-ben szerzett diplomát. 2002-ben ösztöndíjasként Párizsban, Kakoli Sengupta indiai énekesnél tanult.
A 2003-ban megjelent Ágról-ágra című első szólólemezét nála szebben senki nem ajánlhatná:
"Ez a lemez egy hajnali imádsággal kezdődik - gyerekkorom első népdala -, és egy altatóval végződik. E két megszentelt pillanat az egyes dalokban különböző áramlásokat hoznak létre, de ugyanarról zengenek: vágyról, mély és titkos életenergiáról, amely szerelmet, hitet, hangot csihol, játékra hív, érezni szólít fel. A hagyományos zenék nyelvén tudok szólni, amelyet lelkek milliói érleltek, mégis mindig új, személyes hangon beszél. A magyar népdalok: gyökereim, öröm-bánat a saját nyelvemen. A cigány dalok: szabadság, humor, kesernyés ízzel, ritmus és expresszivitás. A Psyché-versek játékos, ám mély vallomások egy félcigány, szenvedélyes nő örömeiről, ellentmondásairól. A bolgár zene erejét és szépségét nagy tisztelettel fogadom. A három bolgár dal-kompozíció három különböző felfogása ennek, hiszen más-más zenésztársakkal készült. A perzsa dal: szelence. Van idő minden hangot meghallgatni. Közös rezonanciáim ezzel a hatalmas tradícióval, amely egyszerre van közel és távol.
Énekelek, repülök ágról-ágra, keresek és találok. Remélem, jó szívet csinálok."



A dalok:
1. Hajnal / In the Morn (Hungarian) 1:05
2. Úton / On the Road (Bulgarian) 6:24
3. Szelence / The Precious Box (Persian) 4:30
4. Pey-Dabadi (Hungarian Gypsy) 3:45
5. Rikoltok / Sparrow's Song (Hungarian) 2:50
6. Ágról-ágra / From Branch to Branch (Hungarian) 2:25
7. Hegyezd füled / Listen, Friend (Hungarian) 5:01
8. Tánc / Dance (Romanian) 3:14
9. Ne csicseréssz / Don't Whistle (Hungarian) 6:02
10. Devla / Gypsy God (Transylvanian Gypsy) 2:33
11. Doromb-boy (Hungarian Gypsy) 2:35
12. Patak Parttyán (Hungarian) 0:29
13. Szózat Katitzához a férfiak ügyiben (Hungarian) 1:16
14. Sáros-Pataki polgár leány (Hungarian) 1:05
15. Lüktetés / Heartbeats (Bulgarian) 4:43
16. Ketten a hegyen / Echo on the Mountain (Bulgarian) 3:23
17. Altató / Lullaby (Hungarian and Melanesian) 3:23

Kód
http://pasted.co/d6c679c1

Hozzászólásokat csak regisztrált felhasználók írhatnak.
[ Regisztráció | Belépés ]